雪刃

十一.戦士

 坂の入口にまで来ると、家の陰から幾人かの人影が現れた。

大殿(おおとの)様」

 一際(ひときわ)大柄(おおがら)な影が呼びかけてきた。メグレイスである。

「おう。長神官殿」

「はい。お二人とも御無事でありましょうか?」

 篝火(かがりび)がやや遠くにあるため、その姿は余り判然としない。

 しかし(おおかみ)の毛皮を頭から(かぶ)っているのはメグレイス一人であるし、斧槍(おのやり)を持っているのもこの男だけである。

 容易に何者であるか知れるのであった。

 斧槍というのは、槍の穂先に戦斧(せんぷ)を加えた長柄(ながえ)の武器である。

 振るうにはかなりの膂力(りょりょく)を必要とするが、メグレイスならば全く問題はないであろう。

「うむ。(わし)もタデアスも無事よ」

「それはようございました」

「して、そちらは異常ないか?」

「何もございませぬ。ですが先程イドナ達が西の柵に向かいました」

 広場にいた時、西から戦いの音が聞こえてきたが、おそらくそれであろうか。

「笛か?」

 グレシオスの問いに、メグレイスは黙って(うなず)いた。

 最初の攻撃が終了次第、弓隊は遊撃(ゆうげき)に編入されることになっていた。

 広場の戦いは乱戦になるゆえ、弓による援護(えんご)はあまり効率的とは言えないからである。

 統率された兵士達ならば、敵味方入り交じる中であっても、状勢に応じて弓を投入することは可能であろうが、村人の間では無理だ。同士討ちの危険性がある。

 ゆえに弓隊は遊撃に回り、正門以外の(さく)を越えて忍び込んでくるであろうジャグル達を、地道に始末する役に回されたのである。

「我等の戦いよりも前ですか?」

 タデアスが(たず)ねた。

「ほとんど同じであろうかと思われます。ジャグル共はどうやら、正門以外からも同時に村を襲ってきたようです」

 思った通りである。

 だがそうなると、ジャグルの数がグレシオスの想定を超えているのかもしれない。

 不吉な感じが胸をよぎった。

 この戦には始めから、どこか妙な不吉さがある。

 言葉では上手く言えないが、そう感じるのだ。

 そしてグレシオスには長年の経験から、その『感じ』がいかに危険なものであるか判っている。

「……ダイオン達は?」

「いまだ何も」

「そうか」

 グレシオスは考え込んだ。

 何もないというのは、それはそれで不気味(ぶきみ)である。

 もちろん、ダイオンとその息子達が、何事(なにごと)もなく村内を見廻(みまわ)っているということは考えられる。

 だが嫌な予感がした。

「イドナ達は全員で西の柵に向かったのか?」

「はい」

 メグレイスは(うなず)いた。

 となると、先に向かったアルテーア達と合わせ、西の柵にはかなりの兵力があると考えていい。

 ジャグルを食い止められれば良し。もし敗退するとしても、広場にまでは出てくるであろう。または直接メグレイス達と合流するか。

 いずれにしても、指揮はメグレイスに任せて良いだろう。

「良し。我等は北東の柵に向かうことにする」

「お(よろ)しいのですか?」

 メグレイスが遠慮がちに問いかけてきた。

 何を言いたいのかは判った。ダイオン達を確かめに行くのは自分が引き受け、代わりにグレシオスとタデアスは、ここで守りについてはどうかというのであろう。

 今一戦交えてきたばかりである。少し休憩を取ったらどうかということか。

 いや、休憩を取る意味も含め何よりも、坂の入口という最重要な場所を守るのは、グレシオスであるべきだとの気持ちもあるのではないだろうか。

 だがグレシオスにはそんなつもりは更々(さらさら)なかった。

「いや、このままゆくことにする」

「幾人かお連れになりますか?」

 グレシオスは(わら)った。

「そんなことができるはずもなかろう」

 坂の入口の兵力は減らせない。たとえ、最後まで休眠兵力となったとしても。

「我等のことはお気になさいませぬよう」

 タデアスが言った。

「それと戦斧(せんぷ)一丁(いっちょう)いただけませぬか」

「わかりました。ビゼ、タデアス殿に戦斧をお渡ししろ」

「はい」

 ビゼが近くの小屋に入り、すぐに戦斧を持って出てきた。

 小型であり、片手で(あつか)う大きさだった。ただし手斧(ておの)ではなく、ちゃんと戦斧の恰好(かっこう)をしていた。

 ビゼはタデアスに戦斧を渡すと、再び小屋に戻り、今度は角杯(かくはい)を両手に持って現れた。

「あの、これを」

 グレシオスとタデアスに角杯を差し出した。林檎酒(りんごしゅ)のようである。

「どうぞ。暖まります」

「すまぬな」

「かたじけない」

 それぞれ受け取って一気に飲み干した。グレシオスの流儀から外れるが、悠長(ゆうちょう)に飲んでいる時間はない。

 角杯を返そうとしたとき、笛の音が闇を渡ってきた。

「西ですな」

 タデアスが(つぶや)いた。

 笛が二度鳴ったということである。混乱から思わず吹いてしまったのか、それとも実際に危機的な状況にあるのか。

 いずれにせよ、行ってみなくては判らない。

「いかがいたしますか?」

 タデアスが聞いてきた。

 このまま北東の柵に向かうのは少し考えものであろう。

 二度も鳴った笛が気懸(きが)かりである。

 少なくとも西の柵で何かがあった、または生じているというのは、間違いがないだろうからだ。

 はっきりしている方を優先した方が良いかもしれない。

「これで西の柵を無視できなくなったな」

「はい」

 タデアスが(うなず)いた。

「取り()えず確かめに行った方が良いのではないでしょうか」

「うむ」

 グレシオスは歩き出した。タデアスが従う。

「お気をつけ下さい」

 メグレイスが心配げに言った。

 

 気持ちは()いたが、走ることはせずに歩いた。

 もし村内にジャグルが進入しており、途中で待ち構えていたりすれば危険だからである。

 要所要所に篝火(かがりび)を置いてあるとはいえ、辺りは闇に包まれている。物陰から射かけられないとも限らないのだ。

 そうした気配を(さぐ)るようにしながら、グレシオスとタデアスは西の柵へと急いだ。

 ここら辺りの道は、まだ白い。

 (いく)つもの足跡が残り、土が混じってはいるが、まだ白かった。広場のように一面赤く染まってはいなかった。

 (かど)を曲がり、西の柵に続く道へと入ってすぐ、家の軒先(のきさき)にうずくまっている影を見つけた。一瞬ジャグルかと思ったがそうではない。村人だった。

 (さいわ)い、場所が道の角にあたるので近くに篝火があり、すぐに人と判ったのだ。

 村人は家の壁に背中をつけ、胸を抱くようにして(すわ)っていた。

 近くに行くと、(おび)えた様子でグレシオス達を見上げた。

「フィオレではないか」

 弓隊の娘である。イドナの指揮下にあったはずだが。

 (すご)い汗を()いていた。額に髪を貼りつかせている。

「ご、ごりょうしゅさま……」

「何があった?」

 左手で右手を包むようにして、胸の前に抱えこんでいる。暗くてよく見えないが、傷を負っていることは判った。

「見せてくれるか」

 タデアスが(そば)にしゃがみ込んだ。

 グレシオスは篝火から一本抜いてきて、タデアスの手元を照らした。途端に胸から腹まで血まみれになったフィオレが目に入った。

 重傷だと思った。(きも)が冷えたが、すぐに出血は胸でも腹でもなく、右手からのものだと判別がついた。

「開くぞ」

 丁寧な仕草でタデアスが、しっかりと握られた左手を開かせてゆく。

 千切(ちぎ)れかかった指が見えた。骨と(すじ)が飛び出しているところを見ると、鈍器(どんき)(たた)き折られたものだろう。

 元に戻る傷ではない。

「いいいっっっ!!!」

 フィオレが体を突っ張らせた。

「大丈夫だぞ」

 力強く言うとタデアスは、まず(ひも)でフィオレの腕を(しば)った。それから包帯を取り出してフィオレの右手を巻いていった。

 急場(きゅうば)(しの)ぎの、治療とは言えないようなものではあるが、血止めにはなる。

「良いか? この角を曲がって()()ぐ進めば長神官様がいらっしゃる。そこで治療をしてもらうのだ。一人で行けるな?」

 フィオレは歯を食いしばって(うなず)いた。

「西の柵からジャグルが入ってきたんだな?」

 確認するためにタデアスが(たず)ねたが、痛みのあまりフィオレは声が出せぬらしい。無言で頷いた。

 タデアスがグレシオスに振り返った。何も言わなかったが、グレシオスにはタデアスの言いたいことが判った。

「我等はこれから西の柵に向かう。ジャグルどもは一匹残らず始末するゆえ、安心いたせ」

 グレシオスは言った。

 フィオレはタデアスの手を借りて立ち上がった。顔中に脂汗(あぶらあせ)()き出していた。

「……神官様が」

「大丈夫だ。我等に任せよ」

 今度はタデアスが言った。

 弱々しい足取りでフィオレが去っていくのを見送ってから、グレシオスとタデアスは再び歩き出した。

「まずいですな」

「うむ」

 言葉はそれだけだったが、事態はお互い判っていた。

 フィオレは増援(ぞうえん)で向かった弓隊の一員である。

 それがあのような所で傷を負って倒れていたとなると……。

 先に向かったアルテーア達の安否(あんぴ)が心配であった。

 ここから先、西の柵まで道は真っ直ぐである。

 辺りの気配に注意しながらグレシオス達は進んだ。

 柵の(そば)篝火(かがりび)が消えている。篝火のあった辺りには闇が拡がっていた。

 嫌な予感がした。

 盾を構えながら慎重に進んだ。

 (あか)りが完全にとどかない場所にまで、足を進めるつもりはない。

 まずは柵の手前にある篝火を頼りに、燈りのとどく範囲で周辺を見極める。

 それから松明(たいまつ)を一本を持って、闇の中を調べて回るつもりであった。その頃には誰か他の者もやって来るかもしれない。

 人手が増えれば安全も増すし、現状の精確な把握も可能になる。

 消えてしまった篝火の周辺に、倒れている人影がいくつも見いだされた。暗くてよく判らないが、小柄(こがら)な影はジャグルだろうか。

 まだ体格の定まっていない、若い村人だという可能性もあったが、それは考えたくなかった。

 そして驚くべきことには、柵が無くなっていた。

 境界に沿って並び、影を作っているべきはずの柵がないのだ。

 つまりジャグルに破壊されたということである。

 地面近くに長い影が横たわっているようだから、おそらくは倒されたのだろう。柵の姿は闇に沈んでしまっており、しかとは見えなかった。

 背後から燈りを受けつつ、グレシオスとタデアスは歩いた。

 燈りが大分(だいぶ)遠ざかったと感じた頃、影の判別がつき始めた。だが村人とジャグルの見分けがつく程度には、燈りは届いていた。

 雪は踏み荒らされ、土と混じって泥と化し、しかも(いた)る所に血が拡がっている。

 村人の中にも矢が突き立った屍体(したい)があった。

 ジャグルが弓を用いたというのは意外だったが、村人とジャグルとで、互いに射たということになれば、村人側の犠牲が大きくなるだろうことは予想がつく。

 倒れている者の中には神官衣の姿が見えた。

「神官殿!」

 タデアスが駆け寄った。グレシオスも後を追った。

 アルテーアの亡骸(なきがら)には首がなかった。

 最後まで戦ったのだろう。その体は俯伏(うつぶ)せに倒れていた。神官衣の(すそ)からは、力を失った二本の足が(のぞ)いていた。右腕の下には振るっていたであろう槍があった。

 左手はなかった。神官衣は左肩から先が血まみれになっていた。

 首を落とされた時もであろうが、(おびただ)しい血が流されており、文字通り血の海に沈んでいた。

 近くには村人の死骸が二体あったが、恥ずかしいことに誰のものかは判らなかった。

 ジャグルの屍体もあった。

「……(あか)りを」

 タデアスに命じた時、突然近くで笛の音が鳴った。

 笛のした方を素速く見ると、幾つか歩いてくる影が目に入った。

 小柄(こがら)である。歩き方に、どうしようもない獣臭さのようなものがある。

 ジャグルである。

 赤い目が闇の中に光っている。影は全部で六体あった。

 燈りがぼんやりと届く辺りにまで、ジャグルの(むれ)は歩いてきた。

 一匹のジャグルが笛を持っている……あれは、トゥーサに持たせた笛ではないのか。

 口の回りを血まみれにしたジャグルがいる。その手には人の首があった。長い銀髪を引っつかんでぶら()げている。

 他にも口の周りを血まみれにしたジャグルが二匹いた。

 笛を持ったジャグルが再び笛を吹いた。高い音が間近(まぢか)で鳴った。

 首を持ったジャグルが腕を振りかぶり、グレシオス達に向けて首を投げつけてきた。

 それほどの勢いをつけて投じられたのではないため、首は小さな()を描いて雪上に落ち、ぼそぼそとグレシオスの足元にまで転がってきた。

 アルテーアの首であった。片目を失っている。()()かれた目玉の回りから頬、あごの辺りにかけてまで皮膚(ひふ)がむしり取られていた。いや、(かじ)り取られたのであろう。

「大殿」

 タデアスが注意を(うなが)す口調で(ささや)いた。

「判っている」

 もしアルテーアの首を拾おうとすれば、その途端にジャグルどもは襲いかかってくるだろう。

 だから拾い上げるわけにはいかない。

「意外と頭が良いのですな」

「悪知恵が回ると言うべきだな」

 云ってからグレシオスは、先程正門の前でタデアスと交わした言葉を思いだした。

 あの時とは言葉が逆になっているが。

 ジャグルどもはこちらの様子を(うかが)っているようだった。

 相変わらず表情が読めないので、何を考えているかは判らない。だが攻撃の機会を待ち受けているという感じは伝わってきた。

 おかしな話ではある。

 その考えを、心を理解することなどできぬ相手であるのに、戦いにおいてのみは(さっ)しがつくというのは。

 戦うことを恥じたことはない。大神の(すえ)として、戦いは神聖なものだと自覚している。

 たとえどれほど恐るべき光景、醜悪な光景が現出したとしても、戦いそれ自体には胡麻化(ごまか)しようのない純粋さがあると確信している。そこには真実があるのだ。

 真実は尊ぶに値するものだし、それから目を(そら)すべきではない。

 そう考えることこそが、己もまた、戦いに取り憑かれた亡者(もうじゃ)であるという(あかし)であるにしてもだ。

 グレシオスには間違いなくジャグルが、こちらの(すき)に乗じてくるであろうと思えた。タデアスも同様である。

 ジャグルの獰悪(どうあく)さは、しかし戦いにおいては、己等と共通する何かがあるということなのか。

 おもしろい話ではない。だが無視してよい話でもない。しかし今考えるべき話でもない。

 グレシオスは金具(かなぐ)の外れる音を聞いた。できるだけ顔を動かさずに見ると、タデアスが腰の後ろに手を回して槍投げ機を取っていた。

 ジャグルの数は六匹である。先程(さきほど)の戦いの感じからして、己とタデアスならば三、四匹までなら同時に相手にできると思えた。

 五匹を超えると危ないだろう。六匹なら相打ち、七匹以上になると、もういけない。全滅の危険があると見ていい。

 とはいえ戦闘における兵力差というのは実に微妙なものだから、一概(いちがい)には云えないのであるが。

 (わず)かな差が彼我(ひが)の立場を一変させてしまう。ゆえにこそ戦況の見極めには細心を要する必要がある。

 グレシオスも槍投げ機を取った。それはイスターリスの姿が浮彫(うきぼ)りにしてある物で、グレシオスの父の、そのまた父も使っていたという古い武具である。

暢気(のんき)な奴等だ」

 ジャグルたちを刺戟(しげき)しないように、静かで自然な動作を心がけた。槍を返し、(こじり)に槍投げ機を噛ませる。

「そうですな」

 答えながらタデアスも同じことをする。

 襲いかかるならすぐにそうすれば良いのだ。

 敵は二人、味方は六体となれば必ず(たお)せよう。犠牲は出るにしてもだ。

 なのにそれをせず、(すき)を作るような真似(まね)をしている。

 ジャグルどもは判っていない。

 敵に隙を作るために(ほどこ)した行為は、同時に自分達にとっても隙を作る行為であるということを。

 戦場ではあらゆることが流動的であり、時にはしばしば両義的なのだ。

 これを教えてくれたのはクレオラだった。

 槍を肩に(かつ)ぎ上げた時、ようやくジャグルの(むれ)に動きが見えた。「カッ」とか「ゲッ」とか、例の(うめ)きとも叫びともつかぬ声を上げながら、雪を踏んで走ってくる。

 いや、もはやその足元は、(あふ)れ流れた血で、(みぞれ)のような状態になっている。

 だからじゃくじゃくと音がした。ジャグルの鉄の靴が、()けかけた赤い(みぞれ)()ね散らしながら(せま)ってくる。

 時間にすれば一呼吸二呼吸の間である。しかし、グレシオスには十分な長さを持って感じられた。

 槍を放った。

 (おの)を振り上げていたジャグルの胸に突き刺さった。穂先が背中に飛び出す。ジャグルは()()りながら蹌踉(よろめ)き、横倒しに倒れていく。その体を押しのけるようにして、後ろにいたジャグルが前に飛び出してくる。

 右手ではタデアスの槍を受けたジャグルが、同じように倒れていく。

「イーザイッ!」

 タデアスが叫んだ。戦斧(せんぷ)を左手に、右手に刀を抜き放つと、自分から駆けていった。

 グレシオスも刀を抜いた。左肩に担ぎ上げるようにして、大きく半身(はんみ)になる。タデアスとは違い、駆けることはしない。ここで迎え撃つ構えである。

 二人で同時に飛び込めば、互いの武器で仲間を傷つける(おそれ)があるからだ。

 包囲されているのならいざ知らず、この状況では適度な距離を取って縦横に戦った方が良い。

 どうせ時間は長くはない。刀槍(とうそう)を持っての殺し合いは、文字通り一撃必殺である。

 敵よりも早く己が刃を相手に叩き込み、すぐさま次の相手に向かう。それが全てである。

 ゆえに複数相手の時には、辺り構わず武器を振り回せる状況が望ましい。

 最初の当たりで敵の数を減らし、大きく味方に有利に持っていく、二人目を(たお)す頃には五分になる、そういう状況を作るためである。

 ジャグルの顔が目の前に(せま)った。

「イーザイッ!」

 グレシオスも叫んだ。身を沈めつつ、引き()りにジャグルの脇を抜ける。刃がジャグルの首筋(くびすじ)(とら)え、皮膚(ひふ)と肉を()手応(てごた)えがあった。証拠とばかりに、左の頬に返り血が飛んできた。

 すぐ目の前に別のジャグルの胴。(ひじ)(かざ)し、体当たりの要領で突き飛ばした。

 そのまま素速く身を(かえ)し、盾を(かか)げた。相手の確認などしていない。勘である。

 盾に激突する感触。刀か? それとも(おの)? 一瞬思ったが、判断はしなかった。それよりも先に足が出た。

「グヴァッ」

 ジャグルが(うめ)いて吹き飛んだ。背中に体が当たる感触があった。タデアスである。

「何匹やった?」

「二匹! 大殿は?」

「お前の勝ちだ!」

 互いに背中合せに立ったまま、周囲を見回した。思わずいつもの(くせ)でそうしたが、ジャグルはもう一匹しか残っていなかった。今グレシオスが蹴倒(けたお)したジャグルである。

 先に突き飛ばしたジャグルは、すでにタデアスが仕留(しと)めたようだった。

 当たり所が悪かったのか、ジャグルは()き込みながら雪の上を転がった。無論それでも起きあがろうとはしている。

 タデアスが槍を拾ってきた。

「大殿」

 アルテーアの槍であった。

 グレシオスは槍を受け取ると、地面に倒れたジャグルの元へ歩いていった。

「ジャグルよ」

 声をかけた。ジャグルがグレシオスを見た。赤い目がこちらを見上げる。

 その目玉に向けて槍を突き刺した。

「ギィイヤァアアッッ!!」

 ジャグルが藻掻(もが)く。その手足が勢いよく動く。

「お前がやったかどうかは判らぬが――」

 食べた、という言葉は使いたくなかった。

「同じことであろう」

 槍を深く突き刺してゆく。ジャグルの体が痙攣(けいれん)し始める。頭蓋(ずがい)の奥に穂先(ほさき)が達した感触があったが、グレシオスはさらに槍を突き刺した。だが頭骨(とうこつ)頑丈(がんじょう)なため、穂先が内側を滑って流れた。その結果、ジャグルの頭を槍で吊り上げるような恰好(かっこう)になってしまった。

 グレシオスは槍を離した。

 タデアスがアルテーアの遺骸(いがい)(そば)(ひざ)をついている。

 遺骸は(すで)仰向(あおむ)けに返されており、右手が胸の前に置かれていた。

 グレシオスはアルテーアの首を拾い上げた。雪を払い落とし、残された目を閉じてやった。

「立派だったぞ」

 (いたわ)りをもって話しかけた。

「神官は立派だった」

 戦いの現場を見たわけではない。

 だが死体を見れば判る。アルテーアは勇敢(ゆうかん)に戦い、そして命を落としたのだ。

 戦神に仕える神官として、義務を果たしたのだ。

 タデアスが丁寧な仕草で首を受け取り、もと有った場所へと戻した。

 無残な姿ではあったが、勇敢なる戦士の姿でもあった。

TOP▲

<< PREV目次NEXT >>


Generated by HL-SiteManager ver.1.00 Beta009 / custumized

Copyright © 1999 - 2007 WordsWeaver http://wordsweaver.com/